Духовное Благо ПОСТа в Рама Экадаш.

Автор: Всеславъ − соратник Родобожия.

Слава Рама [1] Экадаша [2] описана в «Брахма-Вайварта Пуране» в беседе Аватара Бога Вышеня – Крышня [3] и Царя Всемирной Славяно-Арийской Державы Юдхиштхиры.[4]

Царь Юдхиштхира сказал: «О, Джанардана! [5] Как зовётся тот Экадаш, который приходится на период убывающей Луны в месяце октябре/ноябре? Пожалуйста, расскажи мне о нём».

Аватар Бога Вышеня – Крышень ответил: «О, лучший среди Царей! Имя этого Экадаша – Рама Экадаш. Он уничтожает кармические последствия всех неправедных поступков. Я поведаю тебе о славе этого Свещенного Экадаша.

В глубокой древности жил знаменитый Царь по имени Мучукунда.[6] Он был настолько велик, что его друзьями были: Царь Богов мира Слави Индра,[7] Бог Смерти Яма, Бог Небесных и земных вод Варуна,[8] Казначей и Хранитель Божественных Сокровищ Кубера [9] и его брат – благочестивый Царь ракшасов [10] Вибхишана.[11] Царь был очень правдив и почитал Бога Вышеня. Он правил своим царством в строгом соответствии с Кономъ.[12] Со временем царь Мучукунда стал отцом дочери.

По названию одной из лучших рек Чандрабхаги [13] её назвали Чандрабхагой. Девушку выдали замуж за Шобхана,[14] сына Чандрасены.[15]

Однажды Шобхан пришёл в дом своего тестя в день Экадаша. А в те времена полный (без еды и без воды), ПОСТЪ [16] в течение Экадаша был нормой. Чандрабхага встревожилась и подумала: «О, Боже! Что же теперь будет? Мой муж очень слаб и не в силах переносить жажду и голод. Тем более, что мой отец очень строг. В день, предшествующий Экадашу, он обычно посылает своего слугу объявить всем, что никто не должен есть и пить в день Экадаша».

Когда Шобхан услышал об этой Традиции, он сказал своей жене: «Любимая! Что мне теперь делать? Как мне распорядиться так, чтобы моя жизнь была защищена, а указание Царя – выполнялось»?

Чандрабхага отвечала: «О, мой Владыка! Что говорить о человеческих существах, если даже слонам, коням и другим животным не позволяется в этот день есть! О, муж, тогда как же могут в этот день есть человеческие существа? О, уважаемый муж! Если тебе непременно нужно попить и поесть сегодня, то ты должен вернуться домой. Потому, как следует, подумай и прими решение».

Услышав слова жены, Шобхан после тяжелых раздумий принял решение и сказал: «Истинны твои речи, и я буду соблюдать ПОСТЬ в этот Экадаш. То, что предначертано мне судьбой, обязательно свершится, и я это приму». Думая так, Шобхан соблюдал ПОСТЬ в этот Свещенный Экадаш. Его мучили голод и жажда.

Когда зашло Солнце, то все почитатели Бога Вышеня и просто благочестивые люди стали всю ночь славить Бога Вышеня, петь Ему гимны и мантры. Однако, для Шобхана эта ночь оказалась настолько тяжёлой, что он умер как раз перед восходом Солнца.

Царь Мучукунда совершил пышную церемонию Тризны [17] – тело Шобхана было сожжено на костре из сандалового (драгоценного, благовонного) дерева. Выполняя волю отца, Чандрабхага не сожгла себя на погребальном костре вместе с мужем. После завершения всех ритуалов и обрядов Тризны Чандрабхага осталась жить в доме своего отца.

О, Юдхиштхира! После смерти под влиянием духовной заслуги, обретённой в результате соблюдения ПОСТа в Рама Экадаш, Шобхана стал Царём прекрасного царства в мире Слави, столицей которого был город Дэвапур,[18] расположенный на вершине горы Мандара.[19] Он стал жить в роскошном дворце, колонны которого были сделаны из золота и украшены драгоценными камнями, а стены – инкрустированы хрусталём и самородками. Всё это царство Богов мира Слави было украшено безчисленными драгоценностями, оно сияло, подобно второму Солнцу. Даже стены простых домов излучали блеск драгоценных камней, а осветительные столбы были сделаны из цельных рубинов. Повсюду сверкало золото, и играли солнечными зайчиками бриллианты. Уши Шобхана были украшены мужскими серьгами, шея – драгоценным ожерельем, а руки – украшены золотыми браслетами. Шобхан осознал, что он сидит на царском троне. Ему служили Гандхарвы [20] и Апсары.[21] Он был подобен Индре – Царю всех Богов мира Слави.

Однажды Ведун по имени Сомашарма,[22] который был жителем Мучукундапура,[23] прибыл в царство Шобхана в ходе странствия по Светым Местам миров Яви и Слави. Зная Шобхану, как зятя Царя Мучукунды, Ведун обратился к нему.

Шобхан встал перед ним и предложил ему свои почтительные поклоны. После этого Шобхан усадил Ведуна на почётное место и расспросил его о благополучии своих близких: тестя Царя Мучукунды, жены Чандрабхаги и всех обитателей Мучукундапура. Сомашарма сообщил Царю, что все они живут мирно и счастливо. С великим изумлением Ведун заметил Царю: «О, Шобхан, я никогда не видел столь прекрасного города. Пожалуйста, расскажи мне, как ты обрёл это царство»?

Царь отвечал: «Это временное царство я обрёл благо даря духовной заслуге, обретённой от соблюдения ПОСТа в Рама Экадаш, который приходится на период убывающей Луны в месяце октябре/ноябре. О, лучший из Ведунов, пожалуйста, посоветуй мне, как я могу навсегда закрепить за собой это царство? Я думаю, причиной того, что это царство является моим лишь временно, является то обстоятельство, что я соблюдал ПОСТЬ в Рама Экадаш без Веры. Пожалуйста, объясни это Чандрабхаге, прекрасной дочери царя Мучукунды. Я думаю, что она способна помочь мне сделать обладание этим царством постоянным».

Выслушав слова Царя Шобхана, Ведун вернулся в Мучукундапур и подробно рассказал обо всём Чандрабхаге. Царица обрадовалась и сказала ему: «О, Премудрый Ведун! Слушая тебя, я чувствую себя так, будто мне снится прекрасный сон». Ведун Сомашарма отвечал ей: «Дочь моя! Своими глазами я видел твоего мужа в Дэвапуре. Я также видел всё его царство, лучезарное, словно Солнце, однако он сказал мне, что его обладание этим царством временно. Поэтому, ты должна помочь ему сделать обладание этим царством постоянным».

Чандрабхага сказала: «О, Почтенный Ведун, пожалуйста, доставь меня туда, ибо моё желание увидеть любимого мужа велико. Силой моего благочестия я укреплю его власть. О, дваждырождённый! Пожалуйста, помоги мне встретиться с ним, ибо, помогая разлучённым возлюбленным соединиться, человек обретает духовную заслугу».

Тогда Сомашарма отвёл Чандрабхагу в Ашрам [24] Вамадэва,[25] который находился рядом с горой Мандарой. Услышав обо всём случившемся от лучезарноликой Чандрабхаги, Вамадэв даровал ей знание Ведических мантр,[26] необходимых в данном случае.

С помощью мантр, полученных от Светого Мудреца Вамадэва, и благочестия, накопленного в результате соблюдения многих ПОСТов в дни Экадашей (с детства и по сей день), Чандрабхага обрела способность переносить внимание в своё Дивье тело (Душу), которое обладает возможностью воспринимать мир Слави. После этого Чандрабхага предстала перед мужем в своём Дивьем теле.

Увидев свою жену в её Дивьем теле, Шобхан необычайно обрадовался. Чандрабхага сказала: «О, мой любимый муж, пожалуйста, внемли моим речам, несущим благо. Начиная с восьмилетнего возраста, я строго соблюдала ПОСТЪ во все дни Экадашей в доме моего отца. Пусть накопленная мной духовная заслуга сделает твоё обладание этим царством устойчивым, и пусть оно процветает до самого момента окончательного уничтожения Мироздания».

Затем, в своём Божественном (Дивьем) теле, изящно украшенная, она стала наслаждаться обществом своего мужа. Так, благо даря духовной заслуге от соблюдения ПОСТа в Рама Экадаш, Шобхан обрёл Небесное царство в мире Слави, укреплённое духовными заслугами своей супруги Чандрабхаги на вершине горы Мандара, способное выполнить все их желания и дарующее вечное счастье. При жизни Чандрабхага в своём Дивьем теле каждую ночь посещала Шобхана в мире Слави, пока её физическое тело отдыхало во сне в мире Яви. После смерти своего физического тела Чандрабхага вознеслась в Дивьем теле в мир Слави и навсегда поселилась в прекрасном царстве своего любимого мужа Шобхана».

Аватар Бога Вышеня – Крышень сказал: «Так вот, Юдхиштхира, духовная заслуга от соблюдения ПОСТа в Рама Экадаш равноценна обладанию Небесной Коровой, исполняющей желания или обладанию Философским Камнем».

После этого, Крышень завершил свой рассказ: «О, Царь! Я рассказал тебе о славе этого благоприятного Рама Экадаша. Человек, который с Верой и почтением к Богу Вышеню строго соблюдает ПОСТЪ в этот Экадаш, несомненно, освобождается даже от кармических последствий злодеяния в виде убийства Свещеннослужителя. Как белое молоко дают и белые и чёрные коровы, так и ПОСТы в Экадаши – и растущей, и убывающей Луны – награждают своих последователей освобождением от кармических долгов. Любой, кто поступает в соответствии с этим, после смерти счастливо возносится в обитель Бога Вышеня».

Так заканчивается повествование о Славе Рама Экадаша в «Брахма-Вайварта Пуране».

КАК СОБЛЮДАТЬ ПОСТ?

Проснувшись рано утром – совершить омовение, пропеть мантру: «Аоум Шри Маха, Отче Вышень – Намаха», что означает: «О, Всевышний Прародитель, проявляющийся в образе Бога Вышеня, прими мой почтительный поклон». Пропойте эту мантру, хотя бы один круг (108 раз), чтобы очистить свой ум и сознание (но лучше – 3 круга). 

Затем, нужно в качестве аскезы принять Обет (дать обещание Богу Вышеню), что в течении этих суток (т.е. до утра следующего дня) вы будете поститься согласно своим возможностям. Надо перечислить, как именно будете поститься. Например, воздерживаться от мяса, рыбы и яиц, или воздерживаться от зернобобовой пищи (полезно употреблять в пищу плоды с Древа Бога Вышеня – вишни и черешни), или питаться только свежевыжатыми фруктовыми и овощными соками, или питаться только травяными чаями с мёдом, или питаться только водой и воздухом, или питаться только воздухом) и какую духовную практику будете выполнять.

Если вы хотите помочь своим близким и родственникам, попавшим в чистилище или ад, выбраться оттуда и вознестись в духовный мир, то при изречении своего Обета надо сказать: «Пусть все мои духовные заслуги от соблюдения ПОСТа в этот Экадаш зачтутся моему близкому или родичу (речёте его имя) для его освобождения из чистилища или ада и возвращения в Небесный мир Родных Богов и Предков, который он заслуживает».

Стоит всегда помнить, что ПОСТЪ – это не только голодание, это – духовная практика. Поэтому лучше выбрать такое питание для ПОСТа, которое позволит вам в эти дни, без срыва, как можно больше посвящать времени духовной практике, например:

Очень важно соблюдать ПОСТЪ искренне, с Верой и Любовью к Всевышнему Прародителю в образе Бога Вышеня.

КАК ВЫЙТИ ИЗ ПОСТА?

Завершить ПОСТЪ рекомендуется на следующее утро 08.11.2015 г. с 07:49 до 10:45 по московскому времени. Если вы живёте в другом часовом поясе, используйте для расчёта правильного времени выхода из поста компьютерную программу Vaisnava Reminder, скачать которую вы можете из раздела Дары сайта Родобожие.

Для правильного выхода из ПОСТа нужно:

  • встать до восхода Солнца,
  • совершить омовение,
  • прочитать мантру и славословие Богу Вышеню (хотя бы один круг — 108 раз, хотя лучше – 3 круга),
  • встретить восход Солнца мантрой: «Аоум Шри Маха, Сурья – Намаха», что означает: «О, Всевышний Прародитель, проявляющийся в образе Бога Сурьи (Ярилы Трисветлого), прими мой почтительный поклон». Пропойте эту мантру, хотя бы 16 раз (хотя лучше – 108 раз), чтобы очистить свой ум и сознание для благостных дел: раздачи даров и выхода из ПОСТа,
  • затем приготовить блюда с продуктами от которых вы воздерживались во время ПОСТа. Сначала – предложить их на Алтаре (или вознести на костре) Богу Вышеню, затем, угостить этой и пищей тех, кто находится поблизости – родственников и друзей,
  • если рядом будут духовные люди – то важно, в первую очередь, после Бога Вышеня – предложить еду им. Если нет таковых, то – родным, друзьям, соседям; можно покормить животных и птиц,
  • выполнив все это, вы можете поесть и сами, тем самым завершив ПОСТЪ.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ:

  • воздержитесь от фанатизма, превышать свои духовные и телесные возможности будет ошибкой,
  • берите посильные аскезы и практики, лучше довести до конца лёгкую аскезу, чем бросить, не завершив, сложную,
  • во время аскезы питайте своё Навье тело положительными эмоциями и чувствами (Любовью к Роду, Природе и близким), а Клубье, Колобье и Дивье тела – Верой, Надеждой и Любовью ко Всевышнему Прародителю в образе Бога Вышеня и Его Аватара – Царя Рамы; тогда вам  хватит сил правильно совершить ПОСТЪ, выйти из него и соблюсти аскезу в виде дополнительных духовных практик.

Желаю вам в этом Успеха.

Аоум Тат Сат.

Данная статья иллюстрирована видео-фильмом:

Ведаманъ Ведагоръ. О назначении, важности и пользе Экдашей. Часть 1.


[1] Рама: Ра – Изначальный Свет Всевышнего Прародителя, М – Мудрость, А – Асъ (Азъ – Богочеловек). Объединённый образ: «Мудрый Богочеловек, наполненный Изначальным Светом Ра». Рама – имя Аватара Бога Вышеня, воплотившегося в образе Великого Царя Всемирной Славяно-Арийской Державы, победившего могущественного демона Равана. Прим. автора.

[2] Экадаш: Экадаш: Э – Эдо (Прикосновение к Целому), Руна Ка – Союз (Единение), Даш – Дающий (Дарующий). Значение слова: «Дарующий Единение через Прикосновение к Целому (Богу). Прим. автора.

[3] Крышень: Аватар (человеческое воплощение на Земле) Бога Вышеня. Значение имени: Крыш – Крыша (Верховный), Е – Есмь, Н – Ны (Наш), Ъ – Сотворённое. Единый образ: «Это есть Наш Верховный Бог сотворяющий (оказывающий) нам покровительство». В современном языке до сих пор существует слово «крышевать». Ныне оно имеет отрицательный оттенок, как и многие древние слова, осквернённые невежеством. В изначальном значении «крышевать» - это оказывать Духовное Покровительство. Прим автора.

[4] Юдхиштхира: Юд – Уд (Удилище – приспособление достичь труднодостижимого), Хи – лунная (душевная) Сила Прародителя, Ш – Ширь (Необъятность), Т – Твердо (Утверждение), Ра – Изначальный Свет Прародителя. Объединённый образ: «Обладающий труднодостижимой способностью великодушно утверждать Изначальный Свет Прародителя» или «Великодушный поборник труднодостижимого Изначального Света Прародителя».  Прим. автора. 

[5] Джанардана: Д – Добро, Ж – Жизнь, А – Асъ (Азъ – Бог в человеческом теле), На – Прими (Получи), Р – Реце (Рекущий), Дана – Дающий. Объединённый образ: «Бог  в человеческом теле, дарующий Жизнь и рекущий Добро» - эпитет Бога Вышеня. Прим. автора.  

[6] Мучукунда: М – Мудрость, У – Устой (Традиция), Ч – Че (ЧИ, Ци – Сила Жизни), К – Како (Который), Н – Ны (Наш), Д – Добро, А – Асъ (Азъ – Богочеловек). Совмещённый образ: «Наш добрый Богочеловек, который обладает Мудростью и Силой Жизни». Прим. автора.  

[7] Индра: И – Ижеи – Истина (Истинная Жизнь Бытия), Н – Ны (Наш),  Д – Добро (Богатство, Могущество), Р – Реци (Речение), А – Асъ (Азъ – Бог в человекообразном теле). Объединённый образ: «Наш могущественный Бог в человекообразном теле, рекущий Истину». Бог Индра – Царь Богов мира Слави. Прим. автора.

[8] Варуна: Вар – Варево (Вода), У – Устой (Управление), Н – Ны (Наш), А – Асъ (Азъ – Бог в человекообразном теле). Объединённый образ: «Наше Божество в человекообразном теле – Бог-Управитель воды». Прим. автора.  

[9] Кубера: К – Союз (Соединение), У – Устой (Постоянство), Бер – Берущий (Накапливающий), А – Асъ (Азъ – Бог в человекообразном теле). Совместив образы воедино, получим: «Бог в человекообразном теле, который постоянно накапливает (богатство)». Прим. автора.

[10] Ракшас: Ра – Изначальный Свет Прародителя, К – Ки – Разрушитель, Ш – Ширь (Могущество), Ас – Асъ (Азъ – Божественное существо в человекообразном теле). Объединённый образ: «Могучее человекообразное существо, разрушающее Изначальный Свет Прародителя»- разновидность демонов. Прим. автора.   

[11] Вибхишана: В – Веды, И – Истина, Б – Бог, Х – Хиер – Взаимосвязь Небесного и земного, Ш – Ширь (Величие), А – Асъ (Азъ – Божественное существо в человекообразном теле), Н – Ны (Наш). Совмещённый образ: «Наш Великий Бог, ведающий взаимосвязь Небесного и земного». Прим. автора.

[12] Конъ: К Он (Прародитель) Ъ – Сотворяша, т.е. «То, соблюдение чего приводит к Прародителю» – Правила Небесного и земного Бытия, заповеданные Всевышним Прародителем. Отсюда словосочетание «испокон веков», «кондовый», «конкретно», а также, «закон» - то, что находится за Кономъ, т.е. то, что не соответствует Кону. Прим. автора.

[13] Чандрабхага: Чандра – имя Бога Луны (Месяца), Б – Бог (Прародитель), Ха – Божественная Сила Эволюции, Га – Путь (Движение). Объединённый образ: «Путь духовной эволюции, находящийся под покровительством Бога Чандры, который ведёт к Прародителю». Прим. автора.

[14] Шобхан: Ш – Ширь (Величие), О – Он, Б – Бог (Прародитель), Хан – Предводитель (Царь). Совмещённый образ: «Он Царь, великий как Бог». Прим.автора.

[15] Чандрасена: Чандра – имя Бога Луны (Месяца), Се – Сие (Это), Н – Ны (Наш), А - Асъ (Азъ – Богочеловек). Объединённый образ: «Это наш Богочеловек (подобный) Богу Луны Чандре». Прим. автора.

[16] ПОСТЪ:  П – Полное, О – Очищение, С – Собственных, Т – Телес, Ъ – Сотворяша. Прим. автора.   

[17] Тризна: Три – цифра, Зна – Знание о 3-х мирах: Яви, Нави и Прави. Это слово означает обряд проводов души умершего в Небесный Ирий-Сад (из мира Яви, через мир Нави – в мир Прави). Прим. автора.

[18] Дэвапур: Дэв – Бог мира Слави, А – Асъ (Азъ – Божество в человекообразном теле), П – Покой, Ур – Небесный Свет Богов-Предков. Объединённый образ: «Город людей, достигших уровня сознания Богов мира Слави, где они живут в покое под покровительством Небесного Света Богов-Предков». Прим. ред.

[19] Мандара:  Ман – Ум, Разум, Интеллект; Дар – Подарок, А – Асъ (Азъ – Божество в человекообразном теле). Совмещённый образ: «Ум, Разум, Интеллект – дар Божества в человекообразном теле». Прим. автора.

[20] Гандхарва: Га – Путь, Н – Ны (наш), Д – Добро, Ха – Сила Духовного Развития, Р – Реци (Речение), В – Веды (Ведающий), А – Асъ (Азъ – Богочеловек). Единый образ таков: «Ведающий Богочеловек, ведущий нас путём духовного развития». В соответствии с Ведическими Писаниями, Гандхарвы владеют всеми видами искусств, в том числе, и военными. Прим. автора. 

[21] Апцара: А – отрицание, П – покой, Цара – Царевна. Объединённый образ: «Небесная Царевна Любви, лишающая покоя разум любого, кто увидит Её красоту» - однажды увидев, он мечтает только о Её Любви, не в силах думать ни о чём другом. Прим. автора.

[22] Сомашарма: Сома – разновидность Сурицы, Ш – Ширь (Величие), А – Асъ (Азъ – Богочеловек), Р – Реци (Речение), М – Мудрость (Мысль). Совмещённый образ: «Великий Богочеловек, чьи мудрые речи подобны Свещенной Сурице». Прим. автора.

[23] Мучукундапур: город Царя Мучукунда. Прим. автора.

[24] Ашрам: А – отрицание, Шрам – след от бывшего разрыва. Единый образ: «Не нарушенная целостность». Ашрам – это духовная обитель для самосовершенствования. Прим. автора.

[25] Вамадэв: В – Веды, А – Асъ (Азъ – Бог в человеческом теле), М – Мысль (Мудрость), Дэв – Бог мира Слави. Объединённый образ: «Ведающий мысли Бог мира Слави в человеческом теле». Прим. автора.

[26] Мантра: Ман – Ум, Разум, Интеллект: Т – Твердо (Утверждение), Ра – Изначальный Свет Всевышнего Прародителя. Совмещённый образ: «То, что утверждает Ум, Разум и Интеллект в осознании Изначального Света Всевышнего Прародителя. Прим. автора.


 
Распространение материалов приветствуется со ссылкой на сайт rodobogie.org и автора публикации.